(translates to little brother {di di} or little sister {mei mei})
Well, this remains a mystery until yesterday, when we finally get to see......
In the very beginning of this pregnancy, we did check with Grace whether she wants a little brother or a little sister. Her answer is always, "我要弟弟" (I want a little brother). And since, she will refer to the baby in the tummy as 弟弟.
When I had my first ultrasound scan, Grace showed her grandma (my mom) the print out. My mom jokingly asked her, "So, is it a little brother or little sister?". And she answered firmly, "It's a little brother!". Since, we joked about her having the best technology of all, i.e. could tell the gender when the little one is so, so, so tiny....
Grace even wants to name the little brother, 钱佳钱 (sounds "qian jia qian"). You see, the surname 钱 means money, yeah....money and the 佳 here, though not the exact word, but sounds like another Chinese word which means, plus or add. So, there you have it, the little brother by the name of "Money ADD Money" wahahaha..
So, is Grace's technology better than the technology we have right now?
Well....let's just say we don't have much shopping to do. The second one could use all the pass-me-down.......
So, is it 弟弟 or 妹妹?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
It's a girl?
Post a Comment